Translation of "have an idea" in Italian


How to use "have an idea" in sentences:

I have an idea which might make things quicker.
Ho un'idea che potrebbe velocizzare le cose.
I seemed to have an idea why all of this was happening.
Sembrava avessi un'idea di come mai stesse succedendo tutto questo.
I have an idea who might replace him.
E ho un'idea su chi possa sostituirlo.
You have an idea, don't you?
Ho l'impressione che tu abbia un'idea...
I have an idea to build two hammocks for Federico and Alberto.
Mi è venuta l'idea di costruire due amache per Federico e Alberto.
But you have an idea, don't you?
Ma lei ce l'ha un'idea, vero?
I don't know what you're doing but I have an idea, huh?
Non so cosa state facendo ma ho un'idea, huh?
The Unitologists seem to have an idea that this is what created us, or something stupid like that.
Sembra che gli Unitologi credano che questo sia ciò che ci ha generato... o qualche stupidaggine simile.
Do you really think that just because you have an idea, it belongs to you?
Credi davvero che solo perchè hai avuto un'idea, quella appartenga a te?
I have an idea, but you're not gonna like it.
Ho un'idea... ma non ti piacerà.
I think I have an idea.
Si', si', si', credo di avere un'idea.
So, Mr. John Locke, do you have an idea about what happened?
Quindi, signor John Locke... Ha idea di cosa sia successo?
Every time you have an idea, I want you to come to me, and as your friend, I will shoot your idea down.
Se hai un'idea parlane con me, e come tuo amico, te la distruggero'.
You have to come home, and I have an idea, okay?
Tu torni a casa e anzi, ho un'idea.
I have an idea, if you can trust me to handle it.
Io avrei un'idea, se ti fidi che me ne occupi io.
I may have an idea that will keep you alive longer.
Io avrei un'idea che ti terrà in vita più a lungo.
I have an idea of what might cheer you up.
Ho un un'idea di quello che potrebbe tirarti su.
You have an idea who that might be?
Hai qualche idea su chi possa essere.
Nyssa does seem to have an idea where we can find Oliver and the League.
Nyssa sembrava avere un'idea di dove trovare Oliver e la Lega.
You don't even have an idea for some world astonishing technology, do you?
Non ha neanche un'idea per una nuova tecnologia rivoluzionaria, non è vero?
So I have an idea for a filk song.
Allora, ho un'idea per una canzone filk.
Next time I have an idea like that, punch me in the face.
La prossima volta che mi viene un'idea del genere... dammi un pugno in faccia.
I have an idea of how you might communicate with your terrorist.
Mi è venuta un'idea che potrebbe aiutarvi a comunicare col terrorista.
I have an idea, to fool the Japanese, let's use the curtains to make the uniforms fit, and tear up the sheets to wrap our chests.
Ho un'idea, per ingannare i giapponesi. Useremo le tende, per fare le uniformi, e strapperemo le lenzuola per avvolgere i nostri seni e appiattirli.
But he did stick his neck out to keep your company here, and he does have an idea that requires your help, so you can stay here and call him an asshole, or you can come with me and we can help him.
Ma ha corso un bel rischio per non far spostare l'azienda. E ha davvero un'idea, ma gli serve il suo aiuto. Quindi... puo' restare qua a dargli dello stronzo, o puo' venire con me ad aiutarlo.
You know, I think I might have an idea for you.
Sai, io credo di avere un'idea per te.
And I am sure you have an idea of who that should be.
E io... sono certo tu sappia chi dovrebbe essere.
If you have an idea or comment, we will be happy to know.
Se avete un'idea o un commento, saremo felici di sapere.
We're going to be able to see a child's brain as they experience an emotion, as they learn to speak and read, as they solve a math problem, as they have an idea.
Saremo in grado di vedere il cervello di un bambino mentre prova un'emozione, mentre impara a parlare e a leggere, mentre risolve un problema matematico, mentre ha un'idea.
Because it's bad enough not getting what you want, but it's even worse to have an idea of what it is you want, and find out, at the end of the journey, that it isn't, in fact, what you wanted all along.
È già abbastanza brutto non ottenere ciò che vuoi. Ma è ancora peggio avere un'idea su cosa desideri e scoprire alla fine del percorso che, in realtà, non è ciò che hai sempre voluto.
7.6393179893494s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?